After the Firmament's collapse, radiation eventually shrunk the physical size of humans and gradually limited the length of their life span.
冰天崩溃后,射线最终使人类身体变小,并逐渐缩短他们的生命长度。更详细。This eventually shattered the protective ice shields anchored by the red seeded race that was a device to support Earth's future ascension.
这最终粉碎了由红族人锚定的保护性冰天,而它是支持地球未来提升的一个装置。The Firmament was originally constructed by the initial etheric civilization that came to earth approximately 35 million years ago.
最初的以太文明在大约三千五百万年前来到地球,他们建造了冰天。So much water is used that as the ice shields collapsed at a later time in history, they became your oceans.
这么多的水被使用所以历史上当冰天后来坍塌时,它们于是成为了你们的海洋。Life is a barren field, Frozen with snow.
人生犹如一片荒原,终年雪地冰天。"During the icy cold winter, Shanghai got a supply of 1. 1m cube metres every day, " said Zhang Guobao, a deputy at the NDRC.
国家发展和改革委员会(NDRC)副主任张国宝说,在冰天冻地的冬天,上海获得了110万立方米的天然气。initially , the strategy was to destroy the firmament above the enemy
一开始,他们的策略是摧毁敌人上方的冰天。crystal temples all over the earth held up the firmament
地球各地的水晶寺庙负责支撑冰天。