The swishing noise was punctuated by an occasional rooster's crow or the bleat of a white goat scrambling up the yellow honeycombed hills.
挥动扫帚的嗖嗖声音不时被偶尔的公鸡啼鸣或混杂着的黄色星空状山坡上白山羊的叫声所打断。An instinct rooster crow from far away has added a slice of dreamlike gloom to the dusky world between the sky and ground.
隐约地听见很远的地方传来一声公鸡的啼鸣,给这灰蒙蒙的天地间平添了一丝睡梦般的阴郁。更详细。"Everyone is needed to listen out for the first cuckoo they hear, " the Trust said in a statement.
“每个人都要留心倾听杜鹃的第一声啼鸣,”基金会在一项声明中说。Then, singing among the savage branches, it impales itself upon the longest, sharpest spine.
它把自己钉在最尖最长的刺上,在蓁蓁树枝间婉转啼鸣。Singing among the savage branches , it impale itself upon the longest, sharpest spine .
它把自己钉在最尖最长的刺上,在蓁蓁树枝间婉啭啼鸣。The early silence was broken only by the calls of a covey of quail crossing the lawn.
只有草坪上飘来的几声鹌鹑的啼鸣打破清晨的寂静。Twilight is short, and the unseen birds of twilight wistful , catching the heart.
黄昏短暂,暮色中,看不见的鸟儿在伤感似地啼鸣,声声动人。It is then that the cock first crows, not this time to announce tile dawn, but like a cheerful watchman speeding the course of night.
雄鸡最先啼鸣,这时不是报晓,而是象欢乐的更夫在催黑夜快走。My words, through the blue deep forest, listening to the birds singing, see bridges, waterfalls, blue sky.
我的文字,穿过郁郁幽深的原始森林,听小桥流水,禽鸟啼鸣,看飞瀑流泉,蓝天苍穹。