She charmed away his sorrow.
她驱走了他的悲伤.
We wanted to park in front of the bank, but the traffic warden moved us on.
我们想在银行前面停车, 可交通监察员却把我们驱走了.
This news immediately roused Huei - fang from her daydreaming.
这平平淡淡的两句话立刻将四小姐思想上的浮云驱走.
She closed her eyes tightly to shut out the nightmare images.
她紧闭双眼,仿佛这样就可驱走那恶梦般的情景.
He rubbed his eyes to force the sleep out of them.
他擦擦眼睛,想驱走睡意.
She did not so easily dislodge the incident from her consideration.
她却没那么容易就把这件事从她的思想里驱走.
He laughed away his doubts.
他借笑驱走疑虑.
She laughed away her foolish fears.
她借笑驱走愚蠢的恐惧.
Man had overcome the emptiness of this land.
人已经驱走了这片土地的空旷.
A priest exorcized the ghost from the house.
教士将鬼从房屋中驱走.
Miss Clover's cheeks were flaming, and a sudden indignation dispelled her habitual shyness.
格洛弗小姐的双颊红得象团火, 突然爆发的愤慨驱走了她惯有的懦怯.
Presently the wind of Death was stilled, and the light shone out and filled the darkness.
那阵刮来的阴风不久便平静止息, 烛光重新射出,驱走了黑暗.
Captain Black yawned deliciously, rubbed the last lethargy from his eyes and laughed gloatingly.
布莱克上尉很惬意地打了呵欠, 驱走了最后一丝睡意,幸灾乐祸地笑了起来.
He could not expel from his mind the persuasion that he should see Marianne no more.
他无法从脑子里驱走这一想法:他再也见不到玛丽安了.
I was about to learn how to quash hunger.
我要面对的就是如何驱走饥饿.