The Pawnbroking business was one of the major financial organizations that played a significant role in the old society of China.
典当业是中国历史上最古老的金融行业,在我国社会经济生活中曾占有重要地位。Pawn business, as a supplementary resource for finance, is an effective and necessary supplementation for banking system.
典当业作为一种辅助性的融资手段,是银行业务有效和必要的补充。Looking from all over the world, there are relatively sound laws to regulate it in these countries whose pawn broking is more developed.
综观世界各国和地区,凡典当业较为发达的国家和地区,都有相应的较为完善的法律对其进行规制。the practice of pawn is not in line with the traditional civil law theory , which arise a lot of confusion and disorder to handle with.
典当实践与我国传统民法理论相对脱节。典当业经营较为混乱,暴露出许多法律问题亟待解决。The pawnbroking is an old and new developing trade .
典当业是一个既古老而又新兴的行业。The confusions and problems that not solved either in theory or in practice hinder the pawn business from further development.
理论和实践中没能及时有效解决的困惑和难题,阻碍了典当业进一步规范地发展。The ancient business of pawnbroking remains essentially unchanged.
古老的典当业本质上仍然不变。Why this pawn revival?
典当业何以复苏?The pawn business has a long history in China.
典当业在我国源远流长。