While his neighbor was trying to persuade him a violent racket broke out overhead.
这位邻居正在劝服他的时候,楼上忽然大吵大闹起来。A team was set up to try to help persuade insurgents to lay down their weapons, so far to little effect.
一个尝试劝服暴乱分子投降的队伍也建立起来,但目前效果甚微。Once Russian special forces held her captive and threatened to leave her dead body in a ditch. She talked them out of it.
她曾一度遭俄罗斯特种部队囚禁,他们威胁要将她的尸体弃之荒野,她最终劝服了他们。How many times has someone said to you, "look what you get for the money, " when trying to convince you to buy?
当别人试图劝服你买时,有多少次别人会跟你说“看看你在金钱上得到什么”。At first, I only did pastry, because the non-Chinese were not allowed to cook hot food, but I persuaded the head chef to let me cook.
起初我只是做点油酥糕点,因为只有华裔厨师才被允许作热菜,但我设法劝服厨师长让我掌勺。She was beginning to understand why the Regent had never regarded persuasion as a viable option where force could be employed.
她开始理解为何瑞金特能用武力解决时,绝不采用劝服手段。But now more than ever, it is hard to see what sort of assurance could convince Kim to disarm.
但是现在更难知道给予金正日何种保证才能劝服其裁军。That might just be an illusion. Just try to convince yourself that we did not see nothing.
那可能只是一个幻觉。你就试图劝服自己,我们什么都没有看到。The elder brother having thus managed me, his next business was to manage his mother.
这个大哥既然将我劝服,第二步就要劝服他的母亲。