It seemed more like a campaign rally than a bill signing. No one seemed quite able to contain themselves.
这与其说是法案签署仪式,不如说更像一次竞选集会.所有人似乎都喜不自禁。Unable to contain his joy, he ran to the beach, where he came across some pirates who took him away and sold him into slavery.
他喜不自禁,跑到海边,在那里碰到海盗。海盗们将他带走,卖给他人作奴隶。Having spent a half day in a tour of French Quarter I was on the way back to home in an indulgence of satisfaction.
在花了半天时间游览法国区之后,喜不自禁的我在回家的路上。Walk in the promenade to enjoy the sea line of the former Castle and beauty, is beaming, linger.
走在步行道上,欣赏岛城前海一线的旖旎风光,令人喜不自禁,流连忘返。Employers' societies and business associations will issue statements. Hopeful lawyers will rub their hands.
雇主协会与商会将发布声明,律师们将喜不自禁地跃跃欲试。The little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind.
幽思涓涓,如绿叶的摩挲,在喜不自禁地向我的心灵耳语着,呢喃着。I felt more at ease as soon as I knew she was coming and now she is here I feel even better.
我一知道她要来就喜不自禁,现在她已经来了,我感觉更好了。After receiving the award, the performer was really up.
在接受了颁奖之后,这位表演者真是喜不自禁。"I was serving great, " the beaming Croat said.
“我的发球太强大了,”喜不自禁的克罗地亚人说道。