The MGM Studios in Hollywood, where she went at 24 in 1941, tried to pass her off as a Latina on her contract.
1941年满二十四岁,好莱坞的米高梅电影公司来延揽,还想在合约上把她当成拉丁裔美国人蒙混过去。Desperateto defend his kingdom, helu summons one of the greatest military minds in history, sun tzu.
为了誓死保卫他的国家,阖闾延揽了历史上最伟大的军事家之一,孙子。the offseason race for pitching is on . the early leaders , in both spending and acquisitions , are a very familiar pair.
球季结束之后延揽投的竞争正式展开。在投标者之中,出价较高的两位是常见的一对世仇。They just try to gather talent, set guidelines and create an atmosphere where brilliance can happen.
他们只是设法延揽人才、设定方针、创造一种可以成就辉煌的氛围。It has recently retained John Snow, former US Treasury secretary, to advise its board.
复星近期还延揽了美国前财政部长约翰•斯诺(JohnSnow)出任该公司董事会顾问。Scientists and technicians were engaged and organised on a very large scale .
在极为庞大的规模上延揽和组织科学家和技术人员。GSIA recruited some of the best minds in management science.
GSIA延揽了管理学领域一些最杰出的人才。Ndiaye and Parker are following in a long tradition of foreign-born NBA players.
NBA有延揽外籍球员的长期传统。Barclays Capital is recruiting stars from rivals for its Asian effort.
巴克莱资本正从各竞争对手处延揽明星人才,为亚洲业务招兵买马。