There were days I wondered if there was something wrong with me. Maybe if I were more like her, someone would take notice?
有些时日我在想我是不是应该怪我自己,或者我变得更有女人味,这样有人就会注意到我?I'm so happy that I could forget about school at least for a while.
我是如此嗨皮因为至少可以将学校里的一些事放下一段时日。I lived here for a while and learned how beauty is the consolation of every past empire.
我在这里居住了些时日,并了解到每个昔日帝国能带给你多么美丽的安慰。It had been a while since I'd really thought about what I was saying to anyone besides Charlie.
对包括查理在内的任何人说话前我都得好好想一想的习惯已经养成有段时日了。He had a difficult time overcoming the difficulties cropped up on his way to reaching his goal.
为了克服达到目标的道路上遇到的问题,他度过了一段艰难的时日。But she added that the transition will occur over time, so virtually nothing will change at least until the deal is inked next year.
但,她也同时说明,这些变动还要假以时日,所以事实上,至少在来年整合完成之前不会有任何变动。He told me that she had been therefor a while and that she had a special disease, I asked if she would beworriedif he was a bit late.
他跟我说她得了一种特殊的疾病,已经在那儿待了有一段时日了。我问他如果他迟一会儿过去她会不会担心。If I were going to have such a short visit on Earth, I had to do everything possible to experience it now.
假如我在这世界上只是一个匆忙的过客,那我现在就要尽数体验这些时日。So some rational investors are beginning to see value emerging, but it will take a while for the market's confidence to be rebuilt.
因此,一些理性投资者已开始看到了价值的显现,但市场信心的重建尚需时日。