In the Most Holy Place he made a pair of sculptured cherubim and overlaid them with gold.
在至圣所按造像的法子造两个基路伯,用金子包裹。I'm afraid so, and it has progressed too far for anything to be done. I wish there was something I could do to help him, but there isn't.
我怕是这样了,已经蔓延得太厉害了,现在已经没法子了。我真希望我能有什么方法来帮帮它,可是已经没法子了。She had yielded on two occasions to the force of circumstances which might have been fought out differently.
她曾有两次机会屈服环境压迫的力量,其实都可用别的法子奋斗过去的。There was no doubt in his mind now, and he would find a way to win her.
他现在脑子里一点疑虑也没有了,他会想个法子把她弄到手的。The manager at this hotel goes out of his way to make sure that you never return to this hotel .
这个经理真是想着法子把顾客赶出他的酒店,并永远不再回头。In science and engineering, some of the greatest discoveries seem so simple that you say to yourself, I could have thought of that.
在科学和工程领域,最伟大的发现,似乎就是这么来的,你对自己说我想我想到了简单的法子。Let me come up with the the means of preventing the fearful experiment of this evening, and farewell to other thoughts.
让我想个法子来防止今天夜晚的那次可怕的会晤;至于别的念头,不要再想了吧。His restaurant was more successful than any of his competitors' because he thought up a very ingenious way to cook the eels.
他的生意比别人都好,因为他想出了一个特别的法子烹饪鳝鱼。If he had stepped in there and used his eyes, instead of his disordered mind, he could have cure the well by natural means.
他要是进去一趟,用用他的眼睛,别老用他那出了毛病的脑袋,早就可以用很自然的法子把井修好。