"It's the vengeance of the gods, " he said. "The cathedral is falling and the monuments to the ancient gods are what's causing it to fall. "
“这是神明的报复,”他说,“正是这些古代神明的雕塑致使得大教堂面临垮塌的危险。”If it kill the son of the owner the son of that builder shall be put to death.
如果房屋垮塌,致使业主的儿子死亡的,开发商的儿子应被处死。When school buildings collapsed in Sichuan in the 2008 earthquake, the victims tended to be the children of poorer families.
当校舍在2008年四川大地震期间垮塌时,受害者一般是较贫困家庭的孩子。The concept of robustness of structures and its importance for preventing collapse against strong earthquake are firstly introduced.
介绍了结构鲁棒性的概念及提高结构鲁棒性对避免结构在罕遇地震下垮塌的重要意义。One block over, the facade of a white six-story residential building had sheared off, leaving one side of the apartments open to the air.
一座白色的六层小楼正面已经完全垮塌,失去这面墙后楼内的房间一览无余。This arch may break due to a similar external force, and material flow resumes until the flow channel is emptied and a rat hole forms again.
这种拱弧由于类似的外力可能垮塌。材料接着流动,直到流动通道被排空,又重新形成鼠洞。Independent estimates of the number of children killed in school collapses have reached a similar figure but are believed to be incomplete.
对因校舍垮塌而遇难的儿童人数的独立估算,得出了类似数据,但这些数据据信是不完整的。Xinhua reported that at least 30 people were trapped when a dormitory building at the Yushu Ethnic Normal School collapsed.
新华社报道称玉树州民族师范学校的一幢宿舍楼在地震中垮塌,至少三十人被困。The barricade that I had built for myself with books began to collapse once I returned to Beijing.
回到北京以后,我用书本为自己建造的屏障开始垮塌。