The meeting in Europe was held by members of the old cabal who were trying to somehow keep their fiat currencies from imploding.
在欧洲的会议是被旧的阴谋集团控制,他们曾经尝试以某种方式,从通货膨胀中维持他们的货币流通许可。To allow free flow of information, they have to be able to communicate with each other in a casual way.
为了让信息流通通畅,人们必须能够很自然的跟别人交流。But for the vote to be valid, a quorum of at least one-third of the voting rights of shares outstanding is required.
但必须有至少三分之一的流通股投票权参与投票,表决结果才能有效。Being able to give employees an equity stake in a more liquid market than Amsterdam could make it easier to attract and retain talent.
同泛欧证券交易所相比,纽交所的股权流通性强,有利于稳定人心、吸引人才。The oceans are a key part of the natural carbon cycle, in which carbon dioxide is circulated between the land, seas and atmosphere.
在自然的碳循环中,二氧化碳于陆地、海洋和大气中流通,海洋是其中一个关键的环节。You will share the bedroom with the child. Keep the bedroom clean and fresh at all times. Keep the door open throughout the day.
你需要与小孩同房,故要经常保持睡房清洁及空气流通,房门要常开。Thus, the principle of social end of the circulation of commodities began to transcend national borders, which has made foreign trade.
于是,到原则社会末期,商品流通开始超越国界,这就产生了对外贸易。It is as essential as food and water. And like the air which you inhale and exhale, it must be kept in free and unblocked circulation.
它与食物和水一样必要,像空气一样被你吸入又释放,它必须保持自由和不被阻塞的流通。If we were to raise the total tax rate on society as a whole, we'd run the risk that the government would suck money out of the economy.
如果说政府是打算提高全国的税率,那么,有可能经济领域里面流通的货币会进入政府的口袋。