Well , that is all for this tour. Thank you for your attention. I look forward to your next visit. Good luck and bon voyage.
嗯,那都是为了这趟旅程。谢谢您的关注。我期待着你的下一个目的地。祝你好运,祝您一路顺风。The German now had the measure of his counterpart and the second set was a little bit more straight-forward.
此时德国人找到了对付对手的办法,第二盘一路顺风顺水。I wish him all the best and a speedy recovery. You don't like to see that happen to any footballer.
我希望他可以一路顺风,迅速从伤病中恢复过来。我不愿意任何球员出现那样的情况。Go to Japan the right, I wish you a pleasant journey. Che did not know Greek to Beijing to do?
要去日本了吧,祝你一路顺风。也不知道希澈来北京做什么?The German scored a stunning header against Sheffield Wednesday and promptly ran to the Spurs fans for a dive to remember. Happy landings!
在对谢菲尔德的比赛中,这个德国人进了一个惊人的头球。然后迅速跑到热刺球迷面前做潜水动作去庆祝。一路顺风!Finally, in a touching, "I wish you bon voyage" music, all sign on the same sense of blessing in a Microsoft T-shirts to Luo Lang .
最后,在一曲感人的《祝你一路顺风》音乐声中,大家在一件微软T恤衫上签下了自己对罗浪主席发自内心的祝福。I always think sometimes too much. I was disappointed not to get the best out of my game after playing so well always.
在一路顺风顺水打进决赛后,我对自己今天的开局没能发挥出高水平感到很失望。Messi is well on his way to being an Argentinean football legend.
梅西在通往成为阿根廷传奇的路上一路顺风顺水。But as you continue on in life, it's not always easy.
不过随着生活的继续,这么做不会一路顺风。