he even smiled to hear him speak, and said nothing of the uneasiness for the future which he felt.
他甚至一边听他说,一边微笑着,绝口不提他认为日后会遇到的困难。You always makes no mention of the incident on their own, she felt your heart away from her so much, they are unable enough.
你总是对关于自己的事绝口不提,让她觉得你的心离她很远很远,够也够不着。What they all had in common was that the attraction was usually hidden, forever unspoken, and always unrequited.
所有这些的共同之处在于,这种渴望通常都是隐藏的、绝口不提的,以及总是没有回应的。He played down rumours of an imminent departure for Senderos and played his cards close to his chest over Campbell.
他排除了森德罗斯即将离开的传闻,对于坎贝尔能否回到枪手则绝口不提。Mr Obama also said far too little about what most concerns Republicans and what led to his party's defeat at the mid-terms: the deficit.
对于共和党人最关心的问题以及财政赤字—这个民主党在中期选举中失利的原因,奥巴马也几乎是绝口不提。Not once did anyone mention the Capital Asset Allocation Model, or any other technical areas of investment expertise.
人们绝口不提资本资产配置模型(CAAM),也不提及其它任何一个投资专业技术领域。Yet for more than 80 years he never spoke about the war.
然而,80多年来他都对战争绝口不提。At a service desk, the agent is expected to keep mum about her problems and to show a reasonable interest in yours.
在服务台前,人们总是希望服务员对她自己的问题绝口不提,而是充分关注你的问题。Two months ago, every Republican in the US House backed this plan; now no one wants to talk about it.
就在两个月前,众议院所有共和党人还都支持这项提案,如今却绝口不提。