Some were concerned that this would be a diversion for more pressing issues, but really- on quick executive decision and it's dealt with!
有些人认为这会转移大家对更重要议题的注意力,但说真的–为了他们快速的决断与处理方式而喝采吧!Her encore "Grace and Gratitude" a song close to the heart of her charity, proved to be the perfect finish to a perfect day.
她喝采格雷斯和感谢她的慈善心的一首歌曲,被证明是完美的一天完美的句号。She did so to much acclaim in To Die For, where she plays a TV weather announcer with a plan to ice her husband.
她在《爱的机密》所饰演的一个计划要把丈夫冰冻起来的气象预报员这个角色,就为她赢得许多喝采。Sean ran back to home plate on the bases, all for Sean loud cheers as he hit a grand slam and for the team to win the hero.
西恩跑回本垒踩上垒包时,大家为西恩大声喝采就如他打了一个大满贯并为全队赢的比赛的英雄般。enable Encore performs real-time tuning for a range of instruments, as well as presets for each instrument in a variety of styles.
使喝采执行实时时间调整为一系列文书,以及预置为每件乐器在不同的风格。I don't know how to requite your kindness if you could screen this movie, but everyone on the world will applauding for you for this movie.
如若您可屈尊拍摄,我也不知何以为报,想必您会以些片博得全世界人们的喝采吧?Maybe I can understand all that , but what a mortal sin it is to cheer for all the innocent souls we lost on that fateful day .
或许我能够明白那一切,但这是多该死的罪行,为我们在那悲惨的一天失去无辜生灵而喝采。I always had the dream to dance like a beautiful ballerina twirling around and around and hearing people applaud for me.
我总是有了梦像一个美丽的芭蕾舞女在附近和在附近使滴溜溜地旋转跳舞而且为我听人拍手喝采。There was an instant outburst of laughter and applause.
观众马上哈哈大笑,高声喝采。