There might seem to be a case for judicious intervention since both sellers and buyers suffer.
卖方和买方都受损看起来有必要介入行政干预。I've tried to stay out of their relationship, but I don't want either of them to be unhappy.
我曾经试过不介入她俩的关系,但我不想他们任何一方不高兴。Many of them seem to me to have read somebody else's report and then they wanted to be in the thing and made it up.
对我来说,他们中的许多似乎读过别人的报告,接着他们想要我介入此事来讲和。Tom did not take sides in the quarrel between them.
汤姆没有介入他们的争吵。The High Court was asked to intervene by a bank which had sued the airline for not meeting the terms of payment for its leased aircraft.
去年,在一家银行机构对该公司拖欠飞机租赁费的做法提出诉讼后,英国伦敦高等法院开始介入此事。People familiar with the matter said the move was decided by GM's board without input from the U.
知情人士说,上述举动是通用汽车董事会自己做出的决定,美国政府并未介入。The only logical explanation, it seemed, was that they might have been covering their involvement.
合乎逻辑的解释似乎只能是他们可能在掩盖他们的介入。He said it was easier to get enthusiastic about a ceremony one had an outside chance of eventually being involved in.
他说参加一个自己最终必定要介入的仪式更容易让人产生热情。But this time, the E. P. A. stepped in and in 2007 told him that he was out of compliance with the Clean Water Act.
但是这一次,环保局介入了,并在2007年告知他违反了清洁水法案。