However it is possible that they might have naval maneuvers close to the two and to interfere with fish and shipping.
然而,他们在这两个地方有些动作,干涉渔业和航行也是有可能的。I was living with a difficult navigation, I do not know if the tide will not rise until not too lips. Rise even higher.
生活对与我来说是一次艰难的航行,我不知道潮水会不会上涨,及至没过嘴唇,甚至涨得更高。Ships did not often come down this coast, and I said to myself, 'I'm going to be on this island for a long time.
船只不太经常沿着这个海岸航行,我对自己说,“我会在这个岛上呆很长时间。”The big mate was at the wheel, and he had the old tub pointed at a star and was holding her straight up the middle of the river.
大副正在掌舵,他开着这个老式的大澡盆冲着一颗星辰驶去并且保持她在河道中线上航行。Even after his doctor told him to change after a lung cancer, chichester would not give up his old dream of sailing round the world.
甚至在他的医生告诉他换有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿。It was also agreed that he would be allowed to retire from the voyage whenever he liked.
他们还同意只要达尔文本人喜欢,他可以随时退出航行。This ship sails through the Strait of Gibraltar, where the water is often rough.
船航行经过直布罗陀海峡,那儿的海上常用风暴。Stray mines began to turn up off the Pacific coast, imperiling commercial shipping.
散逸的水雷开始在太平洋海岸出现而危及商船的航行。It's been tested and retested, and now it's nearly ready to go on its maiden voyage to resupply the international space station.
它已经经过测试和再次测试,而现在已经为它向国际空间站运送补给的首次航行基本做好准备。