And of the four who had climbed into the stockade , only one was not wounded , and he was climbing out again with the fear of death in him .
那四个闯进寨子的海盗中,只有一个没有受伤,他赶快爬过围栏逃命去了。I knew I should go back to the stockade now , but an idea came to me and I sat down to wait for darkness .
我知道我应该立刻回到寨子里去,但一种意念驱使我坐下来等着天黑。After I got off, the driver pointed to a misty village on the other side of the river and told me that was Bameng.
下车后,司机指着江对面薄雾笼罩的寨子告诉我,那就是八蒙了。The sun had gone now and , once on dry land , I began to walk to the stockade .
太阳已经落山了,我一上岸就直奔寨子而去。He hurried home to bring a spade, but when he got to the rath again he could not find the spot where he had seen it.
他急忙跑回家去拿锹,但回到寨子以后,他却再也找不到埋藏宝藏的地方了。Men were demolishing something with axes on the beach near the stockade; the poor jolly-boat, I afterwards discovered.
在离寨子不远的岸上,那些人正用斧子砍着什么东西——稍后我才发现,原来是那只可怜的划子。As soon as Silver disappeared, we got ready for a battle, placing ourselves around the sides of the stockade.
西尔弗一消失,我们就作好战斗准备,大家在寨子四周都布置好。The name Jiuzhaigou refers to the 9 Tibetan villages that are situated in the valley.
九寨沟因山谷中的9个藏族寨子而得名。The doctor was now inside the stockade . 'Not Jim ?
大夫已经进了寨子。“难道是吉姆吗?”