Boccaccio's treatment of sexual relations is often graphic, often witty, but never demeaning.
薄伽丘对性关系的处理经常是生动细致地描绘,经常是风趣诙谐的,但从不自贬身份。He did not condescend to their society , he seemed glad of it .
他并不是自贬身价地与她们交往,而是似乎乐于与她们交往。But most contributors seems to favour engaging in a popular national sport of self deprecation(7).
但是大多数题词人似乎都很热衷于这项全民自贬的运动。She need not demean herself any more, going into the shops and buying the cheapest food. This was at an end.
她更不必自贬身价亲自去购买廉价食品吃,一切都就此了结。He felt he would demean himself if he replied to the scurrilous letter.
他觉得如果他回复那封充满辱骂的信,会自贬身份。In the humanities this would count as routine scholarship. But to many high-tech economists it is a bit undignified.
人文学科会将此算作学术成就,但对许多高科技经济学家来说,这样做未免有点自贬身价。Returning to the metaphor of interpersonal relations, humble, self-deprecating people generally have little trouble finding friends.
回到人际关系的比喻中,谦虚的,自贬的人一般是很容易找到朋友的。He would never bemean himself by bickering.
他绝不争吵,以免自贬身价。Humorous persons need profound knowledge and some self-deprecating jokes to entertain people or advise.
幽默的人需要渊博的知识,其以自贬的笑话取悦人们或提出建议。