To be centered for shame meant that he would be cast out of gull society, banished to a solitary life on the Far Cliffs.
站到中间受辱,就是说他将被赶出海鸥世界,放逐到“远崖”,去过孤独的生活。My tongue will tell of your righteous acts all day long, for those who wanted to harm me have been put to shame and confusion.
并且我的舌头,必终日讲论你的公义,因为那些谋害我的人,已经蒙羞受辱了。So far, over 360 Facebook users have commented on this strong image, showing the former first lady in a humiliating position.
Facebook网站上至少已出现超过360则留言,认为前第一夫人显然受辱。Opening your doors only to have them flung back in your face with misinformed and misguided moral disdain is deeply insulting.
打开大门却发现被误导的道德蔑视扑面而来,这令人深感受辱。Not only did not insulted her the sympathy of the community, but was ridiculed and criticized.
她的受辱不仅没有得到社会的同情,反而受到耻笑和指责。No longer shamed or openly mocked, the left-handed are allowed to coexist with us peacefully.
左撇子不再受辱或被公开地嘲弄,他们可以和我们和平共处。The apostles left the Sanhedrin, rejoicing because they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name.
他们离开公会,心里欢喜,因被算是配为这名受辱。May all who seek to take my life be put to shame and confusion; may all who desire my ruin be turned back in disgrace.
愿那些寻找我,要灭我命的,一同抱愧蒙羞。愿那些喜悦我受害的,退后受辱。May those who seek my life be put to shame and confusion; may all who desire my ruin be turned back in disgrace.
愿那些寻索我命的,抱愧蒙羞。愿那些喜悦我遭害的,退后受辱。