He tried to push his way out of the crowd.
他试图冲出人群。他试图冲出人群Additionally, her desire to stop the unmarried masses from making sweet, sweet love to one another was astoundingly ambitious.
此外,她想要阻止未婚人群陷入甜蜜的爱中,甜蜜的爱会让他们互相奔发出更大的欲望。The observed differences are not not likely to be characteristic of individual members of those subgroups in the general population.
观察到差别可能不代表普通人群里子群中个体成员的特征。Lower-income people and minorities are more likely to worry that it might not be safe to send their children out on Halloween night.
调查发现,收入较低的人群和少数族裔更担心孩子在万圣节夜晚出去不安全。Two out of every three of us are overweight. Cases of diabetes are exploding, especially amongst our younger population.
我们每三人有两人是超重的,糖尿病病案正在激增,特别是在我们年轻的人群中。At Tokyo Station, one of Japan's busiest subway terminals, shaken commuters grabbed one another to stay steady as the ground shook.
在日本最繁忙的地铁站,东京站,站立不稳的上下班人群因为地面摇晃而互相抓扶以稳住自己。People who develop chronic lung disease are more likely to be shorter in height than the general population, researchers say.
研究人员称,患有慢性肺部疾病的人似乎比正常人群矮一些。As the platform clears I see her, standing behind the ticket barrier in a green coat, the lower part of her face buried in a navy scarf.
月台上人群渐渐散去,我看见了她,穿着绿色的大衣站在检票栏杆后面,脸的下半部埋在了深蓝色的头巾后面。After the drugs go on the market, follows the massive crowds the application also to be able to expose more valuable information.
药品上市后,伴随大量人群的应用还会暴露出更多有价值的信息。