A mother -in-law used to measure rice with a dish for her daughters-in-law . But it was not enough for them.
一位婆婆习惯用碟子为她的媳妇们量米,但这对她们来说并不足够。Deoksugung Gyeongbokgung Palace and the service seems to always be easy to take God, not to take the initiative and for pouring plates.
德寿宫和景福宫的服务生好像总是容易走神,不会来主动倒茶和换碟子。They sailed into a patch of yellowing lotus leaves, the large green plates crunching noisily against the boat.
小船驶入一片荷叶,洒黄点子的大绿碟子磨着船舷嗤嗤响着。A machine could, for instance, make a complete set of plates, dishes and bowls out of plastic, coloured and decorated to a design.
例如,新型浇模机可以用塑料制造出一整套盘子、碟子和碗,按照某种设计给它们上色、描花。I never have enough of the soap dishes that drain (I don't like the plate types), and I "discovered" this by accident.
底部可以控水的肥皂盒我从不嫌多(而我不喜欢那种碟子状的)。A glib salesman sell her a set of dish that she do not want.
一位言词伶俐的推销员卖给她一套本来她不要的碟子。I, said the Fish, With my little dish, I caught his blood.
我,鱼说,我用小小的碟子,取走了他的血。A dime is often placed beneath the plate as a part of the tradition.
在上菜的时候,通常还会在碟子下面放上一块钱,这也是新年习俗的一部分。Ready to go, the staff said there are dishes presented to you for free.
准备走了,工作人员说有碟子可以免费赠送给你。