They managed to get away from the coast undetected.
他们设法神不知鬼不觉地离开了海岸。
I felt myself blush.
我不觉脸红了。
She had slid into a depression.
她不觉沮丧起来。
How could anyone break into the palace undetected?
怎么会有人神不知、鬼不觉地潜入皇宫呢?
Seeing the children playing ping - pong , he itched to have a go.
他看到孩子们打 乒乓, 不觉技痒.
He sloped off without being seen.
他人不知鬼不觉地溜走了.
He claimed Tony Blair is trying to get us into the euro by stealth.
他声称托尼·布莱尔正试图神不知鬼不觉地让我们加入欧元体系。
In spring, one sleeps and wakes up to find it is already day.
春眠不觉晓.
They had mysteriously found their way there from the wine cellar!
这些酒瓶神不知鬼不觉地从酒窖来到了这里.
The dull ache in his stomach had been growing duller and fainter.
胃里的隐痛已经愈来愈麻木,愈来愈不觉得了.
I automatically halted my pen, for fear of scaring it away.
我手中的笔不觉停了,生怕惊跑它.
A cold superstitious fear swept her at this thought.
想到这里,她不觉打了个不祥的冷战.
Her mind pulled two ways, she dropped her eyes.
她的思绪在向两个方向牵引, 她不觉低下头来.
He may well have recalled with apprehension her ancient faculty of silence.
他想起她以前那种沉默的能耐,心里不觉恐慌起来.
The ducklings were spirited away without anybody s knowledge.
这些小鸭子人不知鬼不觉地被偷走了.