Strongest of all was the feeling of 1982-ness: dizzy, illogical, as if none of the intervening disasters and wrong turns had happened yet.
最诡异的是我对1982年的感觉:令人迷茫,超乎逻辑,好像夹杂在1982年当中所发生的悲歌和错误的抉择都未曾发生过。Whatever the precise reason, the lament is the same: so much to do, so little time!
不管出于何种原因,都是悲歌一曲:时间这么短,要干的事情这么多啊!!!Two English tunes served for the drinking songs of the robber band, and an Irish melody for the lament of the wood nymphs.
两首英国的调子,用作绿林好汉们的饮酒之歌,一首爱尔兰曲调用作林中仙女的悲歌。Along with Strauss, Sibelius and, yes, Schoenberg, Mahler sang the last rueful songs of nineteenth-century romanticism.
马勒与施特劳斯、西贝柳斯、还有勋伯格,同声唱出十九世纪浪漫主义最后的悲歌。In English the title is often translated as either The Lament or Encountering Trouble.
英语中“离骚”一般被翻译为“悲歌”或“遭遇忧患”。That's a huge turnaround for the U. S. In October, a majority were pessimistic about the outlook here. Now, almost 60% are optimistic.
这对美国说来是一个急转。去年10月,这里是一派悲歌。现在持乐观态度的人接近了60%。Basing on this theme, Taiwan poets compose one sad poem after another for the overseas Chinese with various forms.
台湾诗人们以此为主题,以各种各样的形式谱写出一曲曲浪子的悲歌。Escape on the road, is staged scenes humanitarian tragedies, large numbers of children starve to death, women, looted by bandits, violated.
逃亡路上,正上演一幕幕人道悲歌,大批儿童饿死,妇女,遭土匪洗劫,侵犯。There are cities that are simply irresistible, like Rio de Janeiro where sexiness is in the air, or Venice .
有的城市魅力无法抗拒,如里约热内卢,空气中弥漫着性感,又如威尼斯,俨然一首销魂的悲歌。