He finds human foibles endearing, but is unforgiving of pretension.
他觉得人性的弱点很可爱,但不能容忍惺惺作态。
a silly simpering girl
扭捏作态、嘻嘻傻笑的女孩子
I was sickened by the way Carol charmed all the men by turning coy.
卡萝尔忸怩作态勾引男人的样子让我恶心。
Don't be so coy, and I know you'd like to do the job.
不要这样忸怩作态, 我知道你 真 的喜欢这份工作.
The public may once have liked her, but her coyness and flirting now interfere with her interviews.
公众也许曾经喜欢过她,但现在她的忸怩作态和卖弄风情让人们对她的采访大失所望。
In the diffident manner was nothing of the art of the courtesan.
她羞怯的举止迥然不同于妓女的惺惺作态.
I called her a damned hypocrite and that made her sit up.
我骂她惺惺作态,她马上警觉起来.
Punctuation is the way one bats one's eyes, lowers one's voice or blushes demurely.
标点就像人眨眨眼睛,低声细语, 或伍犯作态.
She give a coy smile when he pay her a compliment.
他恭维她时,她忸怩作态地笑了一笑.
She gave a coy smile when he paid her a compliment.
他恭维她时,她忸怩作态地笑了笑.
His apish devotion irritated her.
他那惺惺作态的愚忠使她恼火.
I can't stand her or her la - di - da friends.
我受不了她或她那些惺惺作态的朋友.
The actress minced across the stage.
那位女演员扭捏作态地走过舞台.
His refusal was a mere gesture.
他的拒绝只是一种作态而已.
A cynic might say this is political posturing.
愤世嫉俗者大概会说,这不过是政治上的惺惺作态.