When he heard the name of the false prophet, he bowed and took me by the hand, and placed me by his side.
他听闻这个伪先知的名字,便鞠了一躬,牵起我的手,将我安置在他身边。He had very deep natural wisdom, though, and as soon as he found out about Buddhism, he made up his mind to become a monk.
但是他天生有很高的智慧。听闻佛法后,他决定出家。他很好学,很快就开悟了。Moreover he said unto me, Son of man, all my words that I shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears.
他又对我说,人子阿,我对你所说的一切话,要心里领会,耳中听闻。The food cuts could be a harbinger to further cost-cutting; Deep Fried has heard that the building might be put up for sublease.
餐饮开支的削减只是一个更广泛成本削减的先兆,DeepFried已经听闻整栋大楼都将用于转租。He continues to puff away on cigars and listen to music in his office in an era where indoor smoking is all but unheard of.
他仍然在办公室里抽雪茄,听音乐,尽管现代社会中室内吸烟已经少有听闻了。"I think the NDRC is too powerful, " he said, to a burst of loud applause from his mainly Chinese audience.
张维迎说,我觉得发改委的权力太大了。听闻此言,会场内立即响起了热烈的掌声,听众大部分是中国人。" On hearing that, I became so excited that I hurried to test how much I had taught him, " Then you tell me, what do you remember?
听闻我兴奋得一塌糊涂,急忙验证自己的家教结果:“那你都记得什么?”Ms Hampton said she had never known a school to cancel a prom as a result of a dispute over gay students.
汉普顿女士说她从未听闻一个学校会因为同性恋学生(权利问题的)纠纷而取消一年一度的校园舞会。Mark drove his wife to Los Angeles "like a maniac, " and saw the helicopter with the donor heart arrive on the hospital roof.
马克听闻后就像个疯子一样开车带着妻子驶向洛杉矶,看着装有捐献者心脏的直升机缓缓落在医院楼顶上。