a vast impersonal organization
庞大而不讲人情的组织
He was a master showman, and he knew human nature.
他有表演的人格, 他懂得人情.
It's not humanly possible.
这是人力所办不到的(在人情上是不可能的. )
He was so good to me that I can never repay the debt I owe him.
他对我太好了,我永远也还不清这份人情。
There was more news about Britain, but it came under the heading of human interest.
还有更多关于英国的新闻,不过被列在了“人情”的标题下。
A grasp of mundane affairs is genuine knowledge; an understanding of worldly wisdom is true learning.
世事洞明皆学问, 人情练达即文章.
Why quibble ? It just amounted to pulling an inconsiderate monkey.
算了吧,直当是拉着个不通人情的猴子吧.
Though the money was negligible, the consideration behind it warmed his heart.
这点钱不算什么,可是使他觉到一种人情, 一种体谅,使人心中痛快.
So Phillip Tattaglia would rant on to audiences unsympathetic and contemptuous.
因此,斐力普-塔塔格里亚对部下说话总是大吼大叫、不通人情、趾高气扬.
The debt that he owed her could never be paid.
他欠她的人情总也还不清.
How can you be so unkind and still call yourself my friend?
你怎麽能这麽不通人情,还自称是我的朋友?
Those were covered with his easy manner and social understanding.
这些早已被他的从容大度和人情练达等特点所掩盖.
Don't be so cold and impersonal.
不要那么冷漠,那么不讲人情.
Every heroic act is also decent.
一切英雄行为也都合乎人情.
You know you're really inhuman.
你知道吗,你这个人的确不通人情.