And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, saying.
耶和华在西奈的旷野晓谕摩西说.
That is the only way in which the Lord address his servants.
这是上帝晓谕祂仆人的唯一方式.
Please inform me about his case, sir.
关于他的事还请大人能晓谕下官.
At Mount Hor, near the border of Edom, the LORD said to Moses and Aaron.
耶和华在附近以东边界的何 珥 山上晓谕摩西,亚伦说.
On the plains of Moab by the Jordan across from Jericho the LORD said to Moses.
耶和华在摩押平原约旦河边,耶利哥对面晓谕摩西说.
And Moses told it unto Aaron , and to his sons, and all the children of Israel.
24于是,摩西晓谕亚伦和亚伦的子孙, 并以色列众人.
I spoke to the prophets, gave them many visions and told parables through them.
我已晓谕众先知, 并且加增默示,借先知设立比喻.
So Moses told this to Aaron and his sons and to all the Israelites.
于是,摩西晓谕亚伦和亚伦的子孙,并以色列众人.
After the plague the LORD said to Moses and Eleazar son of Aaron, the priest.
瘟疫之后,耶和华晓谕摩西和祭司亚伦的儿子以利亚撒说.
Speak to the Israelites and say to them:'I am the LORD your God.
你晓谕以色列人说,我是耶和华你们的神.
Say to the Israelites:'Do not eat any of the fat of cattle, sheep or goats.
你晓谕以色列人说,牛的脂油, 绵羊的脂油,山羊的脂油,你们都不可吃.
And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying.
耶和华在埃及地晓谕摩西,亚伦说.