It was a long, low old house, a sort of manor farm, that spread along the top of a slope just beyond the narrow little lake of Willey Water.
这座宅第坐落在窄小的威利湖对岸,沿着一面山坡的顶端长长地排了一溜房屋,房子又矮又旧,很象一个庄园。Alec grew up in a time warp at Newbridge House, one of the finest Georgian mansions in the country.
亚历克,是在新桥楼的时间隧道里长大的,这幢楼是格鲁吉亚共和国乡村里最好的宅第之一。She was no heroine of romance, and therefore looked with some curiosity and interest on the mansion - house and domains.
她称不上浪漫小说的女英雄,因此带着几分兴趣和好奇心端详着这片宅第及其产业。The sun rose from the east and shone upon the entrance to the house, making the leaves of the big cola nut tree glisten with the dew.
太阳从东方升起来,照着那座宅第的大门,巨大梧桐树的叶子上,晨间的清露珠光闪耀。Harvey (also played by Giamatti) inhabited the American sub-basement; the Xs live near the top of the American heap.
哈维(同样由吉亚马蒂扮演)蜗居在美国某个地下室的二层,X夫妇的宅第毗邻美国第一高楼。Their house was even more elaborate than I expected, a cheerful red-and-white Georgian Colonialmansion, overlooking the bay.
他们的房子比我想象得还要精妙,是一座红白相间的宅第,佐治亚殖民时期风格,面朝水湾。He dropped out of sight weeks before, sparking rumours he had taken refuge in his palatial home in Aspen, Colorado.
前一阵子,他消失在世人的视野之外,引发坊间各种传言,称他躲进了自己位于美国科罗拉多州阿斯彭(Aspen)宫殿般的宅第里。Hollywood suggests luxurious houses with vast palm-fringed swimming pools, cocktail bars and furnishing fit for a millionaire.
好莱坞意味着拥有可供百万富翁享受的豪华宅第,内有棕榈环抱的大型游泳池、鸡尾酒吧以及家具陈设。The place was regular and balanced, as a gentleman's home ought to be.
这所建筑物方正对称,绅士宅第本该如此。