We should be able to place considerable orders with you , if the quality of your goods is good and the price are moderate.
如果贵公司提供的商品质量优良,价格公道,我方可大量订购。"If you know what to say and how to say it, you can speak up and keep the risk of retaliation to a minimum, " he said.
他说:”如果你知道说什麽、如何说,你就能为自己讨回公道,并将被报复的风险降至最低“。I never barter with him as he always gives me a good price, but he has run out of chicken.
我从来不跟他还价,因为他给我的价钱很公道,但是他的鸡肉卖完了。To record of Mr Dombey that he was not in his way affected by this intelligence, would be to do him an injustice.
如果说董贝先生听到这个消息并不感到忧伤的话,那对他是不公道的。it would be only just if he could be made to pay for this , " commented mr . blackman to mr . sledd" .
“假使能够使他对这件事情付出代价,那才算是公道,”布列克曼先生向司莱德先生说道。If he is the perfect lawyer people believe him to be, the blind woman carrying scales will believe him too in the court.
如果它正像人们认为的那样,是个完美无缺的律师,那么,公道女神在法庭上也会这么认为的。though i differ from him in many respects , i hold him in high respects , since he is an honest man and he always played the game.
我虽然在许多方面同他有分歧,但是我非常尊敬他,因为他是个诚实的人,一向办事公道。It were well, he said, to be there early, and anticipate certain indistinct but wholly unjust claims on the score of ground rent and fuel.
他说,赶早来最好,趁别人还来不及在地租和燃料上,提出某种数目不定,但是完全不公道的要求。At the very least, they are vectors for your software, getting it out there in real-world environments to show to other potential users.
说句公道话,用户是你的软件传播载体,轻轻松松就在周围的现实世界中展示给其他潜在的用户。