Although he was a prince born into a wealthy and powerful family, the young Siddhartha often just wanted to get away from it all.
仅管他是个王子,与生俱有财富与权力,但年轻的悉达多却只想要逃开这些东西。Siddhartha, the founder of Buddhism, practiced yogic meditation, and meditation is still a central part of Buddhism today.
佛教创始者悉达多,就做过瑜伽打坐,而打坐直到现在依然是佛教的一个重要部分。Siddhartha would have never left Kapilavastu because he had the greatest opportunity to manage the whole country.
悉达多就永远不会离开迦毗罗卫,因为他有最好的机会去管理整个国家。Siddhartha Gautama was a great spiritual leader from ancient India who founded Buddhism.
乔达摩-悉达多是来自印度的伟大精神领袖,他成立了佛教。But Siddhartha did not mind doing this.
但悉达多不介意这么做。Sunday did not feel Sunday-like unless Sitanath Babu turned up.
星期天悉达那德先生要是不来,就不像是一个星期天了。When Siddhartha lived there, children from that village became his friends and brought him food and simple gifts.
当悉达多住在那里时,村里的孩子们跟他成了朋友,还带给他食物和小礼物。Siddhartha is the man who later became known as the Buddha.
悉达多就是后来成为了佛的人。These certainly do not constitute the extraordinary realization Prince Siddhartha attained under the Bodhi tree 2, 500 years ago.
这些无疑地并不会构成悉达多太子两千五百年前在菩提树下的超凡开悟。