'I saw his shoe as he went out the door. White trainers, with red laces. It had to be him. '
他走出门的时候,我看到他的鞋了。白色运动鞋,系着红色鞋带。肯定就是他!It had a wire leader and a medium- sized hook and he baited it with one of the sardines.
钓丝上系着一段铁丝导线和一只中号钓钩,他拿一条沙丁鱼挂在上面。She was found on the west side of a local retirement home in an apron, carrying a mobile phone with a Snoopy strap.
她是在当地一家养老院的西部发现的,穿着围裙,带着一部手机,上面系着一条史鲁比(Snoopy)带子。Then some word was sent around, and a foreman, in an apron and shirt sleeves, the latter rolled up to his shoulders, approached.
于是有人给工头传话,那个工头就朝她走来。这人穿着衬衫,系着围腰,袖子一直卷到肩上。This time she found a little bottle on it and tied round the neck of the bottle was a paper label.
这一次,她在它上面找到了一只小瓶,瓶颈上系着一个纸标签。I also noticed that I, the sole westerner in the Audi cruising in from the airport, was the only passenger wearing a seatbelt.
我还注意到,作为从机场进城的奥迪(Audi)轿车上唯一的西方人,我也是唯一系着安全带的乘客。and a silk cord of five colours, on which hung a beautiful piece of jade.
项上金螭璎珞,又有一根五色丝绦,系着一块美玉。A strange man in a brown robe, tied with a whipcord belt, walked along the roadway.
一个灰袍陌生男人,紧紧系着一根腰带,在路上走。He lay there in a gray suit, with a bright yellow tie and a rose clasped in his left hand.
他身穿灰色西装,系着黄色领带,左手握着一朵玫瑰花,静静的躺在那里。