None of these difficulties is easily soluble, at least while Mr Bainimarama remains in charge.
至少在巴伊尼玛拉马下台之前,这些问题都很棘手。While Mr Moynihan maintained that the bank did not need extra capital, he agreed Berkshire's move could ease Wall Street's nerves.
尽管莫伊尼汉坚称,美银不需要额外资本,但他同意伯克希尔-哈撒韦此举可能安抚华尔街的紧张神经。Now, with the shares trading at less than half that amount, it is going to cost Mr. Moynihan twice as much if he relents.
现在,股票的交易价格连这个数字的一半都不到,如果莫伊尼汗的态度缓和下来,他将要付出两倍的成本。"I find it interesting that he played rugby, " says Ms Finucane, who has worked with him for 16 years.
“他打过橄榄球,这让我觉得很有意思,”菲纽肯说,她已经与莫伊尼汉共事16年。He said Mr Moynihan has only been in charge of BofA's retail operations for two months and had not previously run a retail bank.
他表示,莫伊尼汉负责美银的零售业务才两个月,以前也没有管理零售银行的经验。'People have always been free to walk around the apple orchard unescorted, ' she added.
莫伊尼汉增补道:“人们已往总是不受拘束地在果园中行走。”"The Lake Isle of Innisfree" is just a popular representative of such poems.
“伊尼斯弗利的湖中沙洲”一诗便是这样的典范。Mr Maris, who used to work for Mr Moynihan at Columbia Management, added that his former colleague would be the wrong man for the job.
马里斯又表示,莫伊尼汉不是这一职位的合适人选。马里斯以前在ColumbiaManagement工作期间,曾是莫伊尼汉的手下。To which Moynihan frostily replied, "You are entitled to your own opinion, but you are not entitled to your own facts. "
莫伊尼汉冷峻地回答道,“你当然有资格表达你的看法,但是你没有资格说明你说的是事实真相。”