Then they all turned on Sosthenes the synagogue ruler and beat him in front of the court. But Gallio showed no concern whatever.
众人便揪住管会堂的所提尼,在堂前打他。这些事迦流都不管。17Then they all turned on Sosthenes the synagogue ruler and beat him in front of the court.
众人便揪住管会堂的所提尼,在堂前打他。Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.
保罗说、我站在该撒的堂前、这就是我应当受审的地方.我向犹太人并没有行过甚麽不义的事、这也是你明明知道的。On Sunday, the Obama family attended the "We are One" Inaugural Celebration at the Lincoln Memorial.
星期日,奥巴马一家参加了在林肯纪念堂前举行的名为“我们是一家”的就职庆祝音乐会。Crowds fill the Mall as they attend the the "We are One" Inaugural Celebration at the Lincoln Memorial January 18, 2009 in Washington, DC.
09年1月18日,华盛顿特区。参加林肯纪念堂前的“我们是一家”的就职典礼庆典的人群挤满了广场。Pre-old Yan Wang Tang-Chou Hsieh, flying into the homes of ordinary people.
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。The circular courtyard, in front of the ancestral hall, is also paved with granite plate.
回望祖堂前的圆形天井,也同样是以花岗石板铺面。People resting on the stairs in front of Sacre Coeur basilica Montmartre, Paris.
圣心堂前阶梯上休息的人们。Although the man Feng Mou falls ahead hall, but the converge doesn't understand to collect where.
男人凤眸虽落在堂前,但焦点却不知聚在何处。