As he thought, the day grew warmer and the flies began to settle on his legs and tickle his bare feet.
他正在遐想的时候,天热起来了,苍蝇开始朝他腿上落,叮他的光脚丫。I'm like the fly which is climbing on the glass, the sunshine is in front of me, but i just cannot find out the outlet.
我就像一只爬在玻璃上的苍蝇,前途一片光明,就是找不到出路。But just sit down and a fly is on the old man flying around, the old man felt very tired, want to drive off the fly, laid his hand.
可是刚坐下便不巧有一只苍蝇在老人身边飞来飞去,老人感到很厌烦,想赶走苍蝇,就挥了挥手。At the same time as if to open a new window, the sun and fresh air would come in, but the flies, mosquitoes will come.
但同时犹如打开一扇新的窗户,阳光和新鲜的空气会进来,但苍蝇蚊子也会进来。Housefly Bob: Well, I was just thinking how much money people spent building this beautiful ceiling and then they walk on the floor!
苍蝇鲍勃:你看,我在想人类花了多少钱来装修天花板,可是他们却不用,反而在地板上行走。If I was to get a habit (as you call it) of walking on the ceiling, like the flies, I should hear enough of it, I daresay.
如果我得了一个像你所说的习惯,像苍蝇一样在天花板上走来走去,那么我想我对这就会听够了。Yet, the lingered flies in the pavilion and fragmentary remains on the road make everything around seem to be out of the common in October.
可是周围一切都异乎寻常,十月份在凉亭门廊上苟延残喘的苍蝇及公路上零碎的尸体。A man, telling me about his solitude not long ago said. "Last winter I got to the point of missing the flies. "
有人向我诉说他不久前离群索居的情形,说:“去年冬天,我竟有点想念起苍蝇来了。”This positioning then lets the fly spring into a flight pattern that takes it out of the danger zone.
这种姿势让苍蝇能快速调整飞行方式,飞离危险地带。