东躲西藏基本解释

汉语拼音:dōng duǒ xī cáng

形容为了逃避灾祸而到处躲藏。

东躲西藏详细解释

  • 【解释】:形容为了逃避灾祸而到处躲藏。
  • 【出自】:明·无名氏《伐晋兴齐》第四折:“杀的他军兵胆碎魂先丧,一个个哭啼啼东躲西藏,枪刀剑戟都潎样。”
  • 【示例】:凤仙拽开弹弓,连珠打出,打得喽啰~。
    ◎清·石昆玉《三侠五义》第九十八回
  • 【语法】:联合式;作谓语、状语;含贬义

东躲西藏双语翻译,东躲西藏在线翻译例句

  • Chewbacca escaped capture for a time, helping his people as best as he could while living the life of a fugitive.

    有一段时间,丘巴卡东躲西藏逃避追捕,一边过着逃犯的生活,一边尽可能帮助自己的同胞。

  • But, if it wants to play, will and a few small fish playing "hide-and-seek" they play happy, the run.

    可是,如果它想玩,就会和几条小鱼玩起“捉迷藏”它们玩得可高兴了,东躲西藏。

  • Gachoka says he and his wife and five children are now in hiding, fearing the worst.

    加科卡说,他和他的妻子以及5个孩子目前在东躲西藏,担心发生最坏的情况。

  • But I always insist on do not buy, or in the woods and church, finally wet return to place to live.

    而我总是坚持不买,在树林和教堂里东躲西藏,最后湿漉漉的回到住的地方。

  • The wolf came into the house quickly. The little sheep hid themselves in the wardrobe, under the table or behind the chair.

    狼扑了进来。小山羊们在衣橱里面,桌子下面,扶手椅的背后东躲西藏。

  • He become one of the hottest young British actor without posing for paparazzi outside dodgy night clubs.

    他成为最红的英国青年男演员之一的同时从未让狗仔队拍到过他在夜总会门口东躲西藏的姿态。

  • Ignore, hide, deflect, cower, and fawn have to be the action verbs in the job descriptions of American journalists today.

    “不理不睬,东躲西藏,转移视线,畏缩不前,趋炎附势”不得不成为今日美国记者工作中的行为动词。

  • sometimes foggy to see us living in hiding, like hide and seek with us.

    有时雾见到我们东躲西藏,好像在与我们捉迷藏。

  • When he is dogged by creditors, he is loath to hide himself from them but he has to, because he has gotten into a jam.

    成天被债主们穷追不舍,他东躲西藏避开他们。虽然很不情愿,但是他没有办法,因为他陷入困境。

东躲西藏同义词近义词

东闪西躲、东藏西躲

东躲西藏反义词

光明正大