In practice, however, many tended to leave these sects or marry outside them and consequently have less children than they might have done.
然而实际情况是,很多人想离开这些教派,或者想和别的教派的人通婚,结果他们的孩子就比原先本可以有的孩子少了。But by far the most common reason seems to be that black women still regard intermarriage as tantamount to betraying the race.
但是目前来看最常见的原因还是黑人女性仍然把通婚看的和背叛种族一样严重。for since marriage was prohibited within the gens, there had to be at least two gentes in any tribe to enable it to exist independently.
因为在氏族内部禁止通婚的情况下,每个部落必须至少包括两个氏族才能独立存在。seem to have missed out on this panmictic party.
只有布须曼人看起来错过了这个通婚的聚会。In Nehemiah, we read that he saw, knew, and discovered this intermarriage problem and he did something about this.
在尼希米记中,我们知道他看到、知道并且发现了通婚的问题,然后他采取了一些行动。Although people of different ethnicities have been mixing for centuries, the subject of interracial relationships is still controversial.
尽管不同种族的人们已经通婚好几个世纪了,然而不同种族之间的关系仍然是一个引起争议的话题。The Johore marriage , however, did not improve the relations between the two states .
可是,同柔佛通婚并没有改善两国的关系。In spite of this, the research proves there was no or hardly any intermarriage between H. sapiens and H. neanderthalensis.
尽管两种人类比邻数千年之久,但有研究证明他们之间没有或几乎没有通婚。"My black heart, " says one black woman as she contemplates marrying out, "I would need to turn it in. "
“我的内心是黑色的,”一位黑人女性思考着通婚,说,“我只能说到这儿。”