After her colleagues had talked with her several times , she became a bit more cheerful.
经同事反复劝解, 她的情绪才好了一些.
Lately there has been some disagreement between them; let's go and help them smooth it out.
他们之间最近有些矛盾, 我们去劝解一下吧.
But Watson scarcely listened to Blunt's entreaties.
可是沃森简直不听布伦特的劝解.
After her comrades had talked with her several times , she became a bit more cheerful.
经大家反复劝解, 她的情绪才好了一些.
He had wanted to persuade her, but was cursed by her instead.
他本是去劝解她的, 没想到竟遭到了毒骂.
Only advise and make soothing comments -- for what?
只能 劝解 和安慰.起什么作用?
At we sad, then make an effort to advise a solution.
在我们伤心时, 则是尽力劝解.
The leader's cool persuasion changed his mind.
领导平心静气的劝解让他改变了想法.
With others'reassurance, he finally came round.
经他人劝解, 他终于想通了.
As for exhortation, he argues that in practice, religion is not a legitimate source of morality.
至于劝解, 他辩说到,在实际中宗教并非道德的正统来源.
After nearly two hours of police persuasion, to appease the man basic emotional stability.
经过民警近两个小时的劝解 、 安抚,该男子情绪基本稳定.
The aim was to help calm investors and persuade nervous banks to lend to each other.
目的旨在去帮助稳定投资者和劝解一些紧张的银行互相提供贷款.