The Establishment of the day did not like this incident in any way and even put the man out of the synagogue (v. 34).
当时的宗教领袖却无论如何都不喜欢看见这神迹,他们甚至把那人逐出会堂(34节)。The face of the sky you know how to discern, but you cannot discern the signs of the times.
你们知道分辨天色,倒不能分辨这时期的神迹。You brought your people Israel out of Egypt with signs and wonders, by a mighty hand and an outstretched arm and with great terror.
用神迹奇事和大能的手,并伸出来的膀臂与大可畏的事,领你的百姓以色列出了埃及。His miracle on this day was just a little taste of why he had come into this world.
祂当日所施行的神迹,只是让我们浅尝祂来到世上的目的。who did all those miraculous signs and wonders the LORD sent him to do in Egypt--to Pharaoh and to all his officials and to his whole land.
耶和华打发他在埃及地向法老和他的一切臣仆,并他的全地,行各样神迹奇事,You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times.
你们知道分辨天上的气色,倒不能分辨这时候的神迹。If it is to be a great miracle, the condition is not difficulty but impossibility.
如果是大神迹的话,情形不仅「困难」,并且「不可能」。And others, trying [him], sought of him a sign from heaven.
又有人试探耶稣,向他求从天上来的神迹。He was supposed to have worked miracles, or what seemed such, sometimes by magic, sometimes by means of his scientific knowledge.
人们认为他曾经行过神迹或是类似的事情,有时候是用魔术,有时候是用他的科学知识。