The long and short of it is I really would like to be able to work from home in the late afternoons and early evenings.
说来说去,我真的很希望下午3点以后那段时间能够在家办公。There is also the matter that KOL is a business when it comes right down to it.
还有一个问题是KOL是一个企业时,说来说去它。Just give me a book to read and I'm happy. shavingssaid all this, I overlooked pop music.
我有本书看看就行了。说来说去,我把流行音乐漏掉了。Only a legend = Colombian people in this world is all comes down to the rumors Bale.
哥只是个传说=哥在这个世界上只是别人说来说去的谣言罢了。There is nothing like dancing after all. -- I consider it as one of the first refinements of polished societies.
说来说去,什么都比不上跳舞,我认为这是上流社会里最出色的才艺。After all, we knew "our son" only through his letters and the one snapshot of him at age 14.
说来说去,关于“我们的儿子”,我们知道的,凭的只是他的来信和他十四岁时的一张小照。Bod and I kicked around the idea of going swimming, but it was hot and we were too lazy.
鲍勃和我说来说去想去游泳,可是天气太热,我们也懒得动。All this to say, I didn't feel like I needed to limit my ambitions to Canada.
说来说去,我就不认为自己应该捆在加拿大境内。Basically, it boils down to this: Our breasts do not belong to us.
基本上说来说去说的就是:我们的乳房不属于我们。