And a more delicate lighting experience-neon-is making a comeback as a decorative feature on the city's newest high-rise casino hotels.
而一场更为紧俏的灯光霓虹提样真正东山再起,作为城市最新的高层赌场酒店的装饰性特点。Water, rice, bread, milk, toilet paper and tissues seem to be most popular items.
水、大米、面包、牛奶、卫生纸和纸巾看上去是最紧俏的物品。Were it not for the debt-induced financial market strains, the Fed might have felt differently about when to raise rates.
若非因债务引发金融市场紧俏,美联储可能会对何时开始升息有不同的看法。At least in Russia, consumers could buy without coupons; the price was standing in line or getting scarce goods through "connections. "
至少在俄国,人们不用拿着配给券买东西,明码标价,价位统一,若有紧俏商品需求,他们靠走走关系获取。With an aging baby boomer generation, healthcare continues to make a strong showing.
随着婴儿潮一代进入老年,保健行业依然保持紧俏。The more fundamental issue, as he argues in his final chapters, is the growing contingency of the global workforce.
书的最后几章中,他说最基本的问题是全球劳工资源愈发紧俏。Spring Festival eve, if want to look for a homemaking personnel to help, meet probably open-eyed at " hour " labour is close spruce.
春节前夕,如果想找个家政人员帮忙,或许会惊讶于“小时”工紧俏。At a time of tight budgets, many schools are finding that offer too good to refuse.
在眼下预算紧俏时期,很多学校难以拒绝这一支持。But it's not going to be physically tight in the way copper and tin are going to be next year.
但铅市不会出现像明年铜和锡将面临的那种实货紧俏局面。