A mild discussion may sometimes develop into a set-to. Such a thing is little short of ludicrous.
一次心平气和的讨论有时会发展成一场厮打,这种简直荒唐可笑。As Cape Town approached there was an argument and a scuffle in the corridor, and my heart sank.
在接近开普敦时,在走廊里发生了争执和厮打,我心里一沉。The Washington Post reported the fight began not long after takeoff when a passenger lowered his seat and a passenger behind him objected.
据《华盛顿邮报》报道,事件起因是,客机起飞不久后,一名乘客调低了座椅,后面的乘客不同意,双方因此厮打起来。She turned on him like a tiger, and there was a battle.
她像老虎一样扑向他,两人厮打起来。In their chaotic tussle in Injun Joe killed the doctor, and then put the blame on Porter who was beaten unconscious.
在他们混乱的厮打中,印第安·乔把医生杀死了,然后又嫁祸于被打昏的波特身上。Two angry women set to and began to pull each other's hair.
两个愤怒的女人相互吵架并开始彼此抓住头发厮打。They often drank a lot and then they fought each other and beat the children.
他们经常喝很多酒,然后就彼此厮打,揍孩子们。Boys aren't hitting each other, girls are busy, and there's not so much jumping around.
男孩子们不再厮打成一团,女孩们不再叽叽喳喳。一路上不会再有那么多的麻烦。Fought for an hour A match was held at Stilton, where both men fought for an hour.
于是两人在斯蒂尔顿设下赛场,厮打了一个小时。