the wife's intelligent, willing submission tends to be replaced by usurpation or servility .
妻子出于理解和甘心的顺服,倾向于被夺权或奴性取代。We have no intention of ignoring or appeasing history's latest gang of fanatics trying to murder their way to power.
对历史上最近发生的一群狂热分子企图以谋杀来夺权的事,我们不会退缩容忍。It was a utopian dream, but one can't deny the genuinely utopian aspect of what was so much more than a hardline Islamist takeover.
这是一种乌托邦式的梦想,但你不能否认这乌托邦梦想真诚的一面,它远不止仅仅是强硬的伊斯兰主义者的夺权。The ethnic violence flared up at a difficult moment, as supporters of the former regime were trying to regain power.
种族冲突发生在这样一个艰难的时刻,前政权的支持者们试着重新夺权。Worse still, a year ago in Madagascar the AU deplored a coup and loudly insisted that the power-grabber should stand aside.
更糟糕的是,一年以前,非盟对马达加斯加的政变表示强烈谴责,并且大肆宣称夺权者应该滚一边去。But having an assembly chairman who himself came to power through a coup d'etat is clearly not going to help them hold the line.
但是这个靠政变夺权的大会主席显然不能帮助他们坚守阵地。A republic armed with its own citizens is less likely tocome under the rule of one of its citizens than acity armed with foreign soldiers.
和一个由外国士兵武装起来的城邦相比,一个由它本邦公民武装起来的共和政府较不太可能被它自己的一位公民篡位夺权。Shah Jahan was deposed and put under house arrest by one of his sons soon after the Taj Mahal's completion.
沙迦罕在泰姬陵竣工不久即被其一个儿子夺权并软禁了起来。"There's a disenfranchised consumer right now, " he said.
“现今存在一种夺权消费者,”他说。