NIV Give thanks to the Lord of lords : His love endures forever.
[和合]你们要 称谢 万主之3主,因他的慈爱永远长存.
Give thanks to the God of gods. His love endures forever.
你们要称谢万神之2神, 因他的慈爱永远长存.
At the edge of the wedged hedge, I acknowledged the knowledgeable man.
在楔形篱笆的边沿上, 我向那位博识的人称谢.
NIV Give thanks to the God of gods. His love endures forever.
[和合]你们要称谢万神之2神, 因他的慈爱永远长存.
Shout joyfully to the Lord, all the earth.
诗100:1〔称谢诗.〕普天下当向耶和华欢呼.
Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
你们要称谢耶和华, 因他本为善. 他的慈爱永远长存.
I will give thee thanks in great congregation : I will praise thee among much people.
我在大会中要 称谢 你,在众民中要赞美你.
At midnight I shall rise to give thanks to You Because of Your righteous ordinances.
诗119:62我因你公义的典章、半夜必起来称谢你.
To him who only does great wonders : for his mercy is unchanging for ever.
称谢那独行大 奇事 的,因他的慈爱永远长存.
In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
8我们终日因神夸耀, 还要永远称谢你的名. (细拉)
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
诗119:7我学了你公义的判语、就要以正直的心称谢你.
NIV to him who led his people through the desert, His love endures forever.
[和合]称谢那引导自己的民行走旷14野的, 因他的慈爱永远长存.
To him who alone doeth great wonders : for his mercy endureth for ever.
4称谢那独行大 奇事 的,因他的慈爱永远长存.
Rejoice in the LORD , ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
你们义人当靠耶和华欢喜, 称谢他可记念的圣名.
To him who made great lights: for his mercy is unchanging for ever.
称谢那造成大光的,因他的慈爱永远长存.