I have an irresistible impulse to run. I've got to get out of here!
我现在有逃跑的冲动,我必须得离开这儿。At such a time, there was no need to run and hide, as there was no species present upon earth that would attack.
在那样的时代里,没有必要逃跑和躲藏,因为现在在地球上的种族没有哪个会来攻击。Detainees trying to escape, prison guards fired at them, up to 50 people were killed.
在押人员试图逃跑时,狱警朝他们开枪,最多50人死亡。She shouted at him and he ran off. But one evening, when we were out, he got back in through the front window.
她对他大叫,然后他便逃跑了、但有一个晚上,我们都不在的时候,他又从前面的窗户那里钻进来了。It seemed understood that I was to fly with him, and they were all busy upon our equipment.
看到他们都急急忙忙替我们准备行装,仿佛知道我是跟他一起逃跑似的。My hands were tied and I knew that they had orders to kill me if I tried to escape.
我知道我的双手被捆绑,并命令他们杀死我,你试图逃跑。Finally, the Rabbi escaped and headed for the nearest town, winding up in the Urals instead, because he was ashamed to ask directions.
最后,这位拉比逃跑了,逃向最近的镇子,结果却到了乌拉尔山区,因为他耻于问路。He hit me with a glancing blow as I fled, but even that was enough to take my arm almost clean off.
我逃跑的时候被他的侧击击中,但那下子也几乎废掉了我整只手臂。I must never let him learn his strength nor what he could do if he made his run.
我千万不可以让它明白自己的力量有多大,也不能让它知道可以如何逃跑。