Sarah Brown wowed onlookers with her "red slingback wedge sandals" , hailed by the Guardian as the campaign's best footwear so far.
萨拉布朗穿着她的“红色露跟楔形凉鞋”赢得观众喝彩,被卫报誉为竞选中最棒的鞋子。But in the end, Lulu did it, snuggling with and hugging her mother afterward, and wowing other parents at a piano recital a few weeks later.
她后来偎依在母亲怀中,紧紧抱住她。而且在几周后的钢琴独奏会上她也获得了其他父母的喝彩。We were all on our feet, screaming and cheering, doing everything we could to show how much we appreciated what he had done.
我们都站起来,大声叫喊着喝彩,对于他的表现,我们尽全力地表示赞赏。I applaud him for it, and offer him my sincere sympathy that his beloved grandmother did not live to see this day.
拍手欢呼的我为他鼓掌喝彩,同时也对他敬爱的外祖母没有活着看到这一天而表示真挚的同情。Help me cheer on all the athletes that competed in Singapore 2010. . . Hope to see some of you guys in London 2012!
跟我一起为所有在2010新加坡青年奥运会竞技的运动员们喝彩加油吧…希望能在2012伦敦奥运会见到你们!The man weeping in solitude with his son back in a man's room is now applauding only for himself among the mass of walking crowd.
那个在洗手间和儿子孤独抽泣的人,如今却在涌动的人潮中为自己鼓掌喝彩;Far from feeling gratified by this plaudit, one of his employees was only moved enough to pass it on to me.
但是,该公司的一位员工远未从这种喝彩中获得满足感,他受感动的程度仅限于愿意将它转发给我。Staged confrontations with the US, Japan or, for that matter, Vietnam, are assured of a cheer or three from the front of the Beijing taxi.
精心策划与美国、日本或越南的对抗行为,肯定会赢得北京的哥们的一两声喝彩。It was hard to even get a stand full of people to see people shoot in the early years of Olympic archery.
早年的射箭比赛观众席很难被坐满,更别说听见人们的喝彩。得到一个站满了人看到人们射在早期的奥运会射箭比赛。