Patrick often plays up when he knows I'm in a hurry.
帕特里克常常明知我手忙脚乱还要调皮捣蛋。
She had become so fond of him, almost against her better judgement.
虽然明知不对,她还是深深喜欢上了他。
He whispered my name to newspapermen, know-ing that it would be bandied about.
他把我的名字悄声告诉了记者,明知道这会到处传开的。
No sensible person would put his money in a bank he knew to be unsound.
凡是有头脑的人都不会把钱存到自己明知不可靠的银行里。
Now you're bragging, darling. You know you don't need to brag.
这就是夸口, 亲爱的. 你明知道你不必吹.
Knowing it is nothing else, he loves it better than reality.
他明知道这一切不过是镜花水月, 爱它却远远超过喜爱真实.
Here was the weak link in Blue, and we knew it.
我们明知这是蓝色方案的薄弱环节.
He knew her remarks were very nasty, but could only nod and agree.
鸿渐明知她说话太刻毒, 只能唯唯附和.
He wanted to fight back, but knew he was no match for Xiangzi.
他想反攻, 可是明知不是祥子的对手.
Preachers pray for rain , knowing full well that no such prayer was ever answered.
传教士们祈祷求雨, 明知这种祈祷从未灵验过.
They know they're not allowed to park there , but , contrariwise, they always do.
他们明知不准在那里停车, 却偏偏总要把车停在那里.
Though you knew he was perfectly worthless you could not but enjoy his company.
尽管你明知这个人一钱不值,你还是情不自禁地喜欢和他在一起.
I began to be very pensive , knowing that I was really the instrument of her disaster.
我开始感到很忧郁, 因为我明知道我是她的受难的主因.
I am sensible they might tend very much to the embellishment of my paper.
我明知他们也许足以为本报生色.
How could you charge merchandise when you knew you couldn't pay for it?
你明知道付不出钱,怎么能够赊购东西 呢 ?