an organization of byzantine complexity
拜占庭式复杂诡秘死板的机构
The organization is cloaked in a shroud of secrecy.
这个组织笼罩着一种诡秘的气氛。
She glanced slyly at Madeleine.
她诡秘地向马德琳瞥了一眼.
The officer leaned forward conspiratorially and said: "I shouldn't worry about it, mate."
警官诡秘地俯身上前说:“老兄,我不用担心这个。”
The words died under the impenetrable insolence of Bertha's smile.
在白莎傲慢的,诡秘的笑容面前这几句话被吞下去了.
A slow sly smile was creeping around the corners of his mouth.
他的嘴角慢慢露出了诡秘的微笑.
The old gardener looked furtively around.
老园丁诡秘地向四周扫了一眼.
I could see nothing sinister about him.
我看不出他身上有什么诡秘的迹象.
Another ghost of a smile lit the black face, a smile of pleasure and respect.
波克的黑脸上再次掠过一丝诡秘的笑影, 这是愉快而敬重的微笑.
For a week or two, Jo behaved so queerly that her sisters were quite bewildered.
一两个星期以来, 裘行动诡秘,她的姐妹们都大惑不解.
Now the eyes under their bushy gray brows had that sly look again.
现在那一双在浓重的灰眉毛下面的眼睛又发出了那种诡秘的表情.
They meet so privately that it is impossible to discover who they are.
他们碰头时行动非常诡秘,所以没法发现他们是谁.
The driver confirmed Birdsong's devious journey to the house at 117 Crocker Street.
司机证实了伯德桑形迹诡秘地出入过壳克洛科大街一百一十七号.
I could see furtive wolf shapes dodging in and out of the shadows, eyes shining.
我能看见狼形的诡秘身影在黑暗中时隐时现, 眼睛闪着亮.
The one heards like laughter, is a profession - checking - rule deep as well.
宛如嘲笑的, 是一条考验我们本行的诡秘规则.