Carrying his own cross, he went out to the place of the Skull (which in Aramaic is called Golgotha).
耶稣背着自己的十字架出来,到了一个地方,名叫髑髅地,希伯来话叫各各他。He looked in faith to the cross of Calvary, trusting in the all-sufficient propitiation for sin.
他凭着信心仰望到髑髅地的十字架,依赖那全备的挽回祭。And they were come unto a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull.
到了一个地方名叫各各他,意思就是「髑髅地」。After man died, if the situation was truly as what Mr. Skull said, would it be silly that we rack our brain to prolong our life?
人死之后的境况,如果真如这位髑髅先生说的那样,那麽我们用尽心力以延长生命所作出的种种努力,岂不是都要白费了吗?33When they came to the place called the Skull, there they crucified him, along with the criminals--one on his right, the other on his left.
到了一个地方,名叫髑髅地,就在那里把耶稣钉在十字架上,又钉了两个犯人:一个在左边,一个在右边。What is the distance from God' s throne of splendor down to the abyss of Calvary' s cross?
从上帝的荣光宝座到髑髅地的黑暗十字架,这段距离有多远?Golgotha. We've got Marketing bottled up on the second floor.
髑髅地。我们把营销部的人堵在二层了。瓮中之鳖。The Man condemned to die on Calvary.
这个被定罪要被处死在髑髅地的人。And when they had come to a place called Golgotha, that is to say, Place of a Skull,
到了一个地方,名叫各各他,就是那称为髑髅地的。