承包经营基本解释

汉语拼音:chéng bāo jīng yíng

生产资料所有者将企业或生产资料的经营权委托给承包人经营。在我国是经济体制改革中的一项措施。一般通过招标选择承包人,双方权利义务在合同中予以规定。这种经营方式,不改变所有制性质。

承包经营双语翻译,承包经营在线翻译例句

  • Establishing the property nature of the power of land management contract in the Property Law lays a foundation for a new rural reformation.

    《物权法》确立土地承包经营权的物权性质将为新的农村改革奠定基础。

  • The land contracting right of management circulation does not mean that walks to privatizing ownership of the land's direction.

    土地承包经营权流转并不意味着向土地私有化的方向上走。

  • No entity or individual may infringe upon the land contractual management rights of farmers by the excuse of regional and standard planting.

    任何单位和个人不得以区域化、标准化种植为借口,侵犯农民的土地承包经营权。

  • The state shall protect the usufruct of the land, and the usufructuary shall be obligated to manage, protect and properly use the land.

    公民、集体依法对集体所有的或者国家所有由集体使用的土地的承包经营权,受法律保护。

  • The application of registration antagonism in the transfer of the right to land contractual management is disadvantageous.

    现行家庭承包的土地承包经营权转让采用登记对抗主义制度,其弊大于利。

  • on the other, after being conformed to be property right, the rural land rights has had the conditions to access to credit areas.

    另一方面,物权属性的确定,农村土地承包经营权已经具备了进入信用领域——即用作抵押的条件。

  • The contracted term for operation is to be agreed upon in the land use contracts.

    土地承包经营之期限由承包合同约定。

  • If no certificates of right to operate land contract or certificates of forestland has been issued, such certificates shall be issued.

    未向承包方颁发土地承包经营权证或者林权证等证书的,应当补发证书。

  • There is no property right transfer in the land management contract right transfer, thus no registration is required.

    土地承包经营权债权性流转不发生物权变动,无须登记。