The system is set up to mimic that of an MMORPG, with a similar feel as Runecast or World of Warcraft.
该系统的构成承袭了多人在线角色扮演的游戏,和Runecast及魔兽世界的感觉相类似。My peace of mind is often troubled by the depressing sense that I have borrowed too heavily from the work of other men.
我时常怀着一种忧郁的心情,觉得自己从别人的工作中承袭太多,因而心里惴惴不安。All ready to toast, will is more for my dead father purposely set table, report to him I have followed the ambition of his possessions.
众人准备祝酒时,必正更特意替亡父设席,向他报告本人已有了承袭家业的志气。And pointed out that: This system, unique for the Gaochang until the yeast's kingdom, is still to some extent inherited.
并指出:这种制度,为高昌特有,直至麴氏王国,还在一定程度上承袭。All this enmity and passion had Pearl inherited, by inalienable right, out of Hester's heart.
这一切仇恨和热情,都是珠儿理所当然地从海丝特心中承袭下来的。Of course one must act if the situation as you describe it is one of accrued or inherited responsibility.
诚然,按你描述的情形来看,一个人必须要采取行动,那是已经生成或承袭下来的某种责任。an almost standard woman, but for the slight incautiousness of character inherited from her race.
她几乎是一个标准的女人,不过在她的性格里有一点从她的家族承袭来的轻率的毛病。There's a tendency among worshipers of every religion to take on the character of their God.
每一种宗教的信徒,往往都会承袭他们敬奉的神的性情。Later, this was picked up by the great painter, Picasso. In many of his paintings, existentialism was clearly evident.
这样概念后来被知名画家毕卡索承袭,在他的许多画作当中皆有迹可寻。